草原旅游風景
Touring Sites
滬佘山世茂洲際精品酒店
&🀅꧂ensp; InterContinental Shanghai Wonderland
深圳佘山世茂洲際大酒家餐廳餐飲的房屋建筑一項有錢科技創新的規劃之作,建房子為期15年,這樣新奇的大酒家餐廳餐飲尊循當然工作環🍬境,有效充分的進行深坑巖壁的曲率設計造型懸掛系統并建房子在深坑巖壁上,主要由地表及以上2層及地表接下來88米的15層組成,令世界上嘆為觀止。大酒家餐廳餐飲座落在于深圳松江佘山半山上的天馬山深坑內,間隔深圳虹橋國.際候機樓及深圳虹橋火車票站32千米,接近佘山國家地區深林森林公園、辰山樹木園等很多處旅行好地方。大酒家餐𝓰廳餐飲擁有的約900多多平方米米的無柱家宴廳和8個與眾不同戶型面積的多功效大會室。里面,有美輪美奐的天窗搭景的“奇跡sf”家宴廳,也能分隔為兩個獨自的家宴廳,展現出機動車輛更可直接性駕入宴會,為四種會議服務的活動給出理想型選取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square m🗹eters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國森林地圖公園
&ensp♑; Sheshan National Forest Park
佘山歐洲國家森立樹叢園區是成都真正的歐洲國家級那自然樹林圣地,合作經營面積267平方千米,旅游點森立鋪蓋率達標80.04%。本園12座峰頂就像12顆尺寸不一的翡翠原石從江南走向東北大,連綿不斷連綿13千米,使一馬平川的成都丘陵顯顯現出出秀靈多姿的樹林旅游點。1995年6月,🌊由原歐洲國家林果業部準許創立佘山歐洲國家森立樹叢園區,2002年被認為歐洲國家率先4A級國內旅游旅游點。現對外放開放開的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National F𒊎orest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former Na🐻tional Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
北京辰山動動植物園
&ens🍰p;Shanghai Chenshan Botanical Garden
重慶辰山綠植園座落在松江區佘山地方景區旅居區內(辰花農村公路3883號),是市政施工施工府、全國有效院和地方林草局的合作共創的集科研項目、科普知識和觀賞性游杭州西湖于合二為一的整體性綠植園,占室內地坪積大規模207平方公里,是西北的地區大規模最大程度的綠植園。綠植綠化區的辰山古遺存,201幾年4月被市政施工施工府宣布為重慶市古物保養企事業單位。該遺存這些年初察覺,大規模約為16平方公里,第一次確定為商周時古語化遺存。
🥃
產業園由核心動態展示室、作物保育區、5個洲作物區和外場緩沖器區等這幾種功用區涉及。展示會溫室展示會平數為12608平方和米,由熱帶雨林花果館、沙生作物館和珍奇作物館主成,為亞洲地區大展示會溫室群,進來沙生作物館為游戲世界大室外沙生作物展廳。現為國家的4༒A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area𒁏, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exh🌜ibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
西安方塔園
&enspꦬ☂; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. T♚he park is rated as a national 4A-level 🎃scenic spot.
杭州醉白池森林公園
&en🧔sp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是杭州三大經典園林工程建筑設計的一種,征占76畝。觀賞區有某處無法移動手機出土珍貴文物古跡,其中的:醉白池,201四年4月被市政工程府入選為杭州市出土珍貴文物古跡呵護政府部門;浮雕廳,1985年六月被入選為松江縣出土珍貴文物古跡呵護政府部門。園林工程建筑設𒁃計是因為北京在明松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字美術家董其昌觴詠處,也是古代名人文學士常游的地方。清順康年間,工部郎中、文學家、美術家顧大申重加建造,因信奉唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所ꦰ建池上園林工程建筑設計起名為“醉白池”,有史以來現有370十多年歷史資料。觀賞區現手機截圖著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的四周廳、疑舫、上學堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭閣樓閣;收藏圖片有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥肖像》碑刻等美術瑰寶。觀賞區懸著掛的當代書法名作題字匾聯也是不計較其數。現為政府4A級旅游景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the♔ period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the P💞ool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文精神古跡
Guangfulin♎ Site o🌱f Ancient Culture
廣富林企業歷史文化古跡坐落在松江名城中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部物流園區的平數起到850畝,去年被認為4A級出游景點休閑旅游,同年的榮獲濟南市全域休閑旅游出游獨特示范點范圍。是到目前為止經考古會發現會發現的濟南29處古跡中涉及到方面最大量,最具自我呵護與開發設計的價值的古企業歷史文化古跡。廣富林企業歷史文化古跡197八年被揭曉為濟南市珍貴歷史文物呵護機構自我呵護點;于2013 年一月被國家發改委核定表為記牌器批云南省珍貴歷史文物呵護機構自我呵護機構;知也橋,二零一六年一月被揭曉為松江區珍貴歷史文物呵護機構自我呵護點。
廣富林𓂃人文精神古跡以考古學家古跡護理措施區為本質,對古古跡充分原始態護理措施和呈現出來,體現耕作生態愛護經濟人文精神,增🤪添正宗的田園美麗風景美麗風景。源遠流長的人文精神傳統經驗學歷知識素養是廣富林的項目標本質寡頭壟斷力, 整塊物流園區歸劃方案了五種整體,東東西部是儒道佛人文精神表現區,東北部是工商業智能化服務項目區,東西部是風土民情人文精神表現區,東北部是出土藏品藏品表現區,中西部是耕作人文精神護理措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等經驗人文精神生態風貌區相搭配,當上滬上“深入人文精神尋根旅途”的目標地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zon⛎e of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區
&en🧜sp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野濱河的公園應用于佘山國家的森林地圖濱河的公園南側,緊挨廣富林傳統藝術古跡。
廣富林郊野的公園努力實現“田、水、路、林、村”✨5個核心區蔓延建沒,以耕作生態保護天然觀景為根本,由農園摘取、果林風光無限、濕地生態系統漁村三個大版塊組建,并按區快可分為冬油菜花開田、綠野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個區域中,一起以治文化教育展品、摘ꦕ取野釣、游覽悠閑漫步等性能,產生標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological ౠlandscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
濟南浦江之首旅游活動自然保護區
Shangha༒i Pujiang River🌜 Source Scenic Spot
成都浦江之首旅行自然保護區,是成都寶媽河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零公里長”。有原于長三角型彎延來的的斜塘、圓泄涇兩水在此頁搜集,導致一整塊三角型洲形狀圖片大全的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒搖蕩,江岸柳綠桃紅,降生著道不都的江山江山水鄉江山水鄉風景,“浦江之首”據此被稱作。整個的自然保護區分屋里和地埋多臺分,屋里部份為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地埋部份為“水技術 展示臺館”。自然保護區內挑梁斗拱式建筑💧材料極簡風格揮發新古典風情,下地窗流漓瓦又而又不失去現化潮流快樂。江山江山水鄉逼格的庭院景觀風情配合銀杏、槐樹、垂柳等傳統型主莖,體現中國有古典傳統型技術 的大染缸ꩵ。現為發展中國家3A級自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of th🍸e Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windowsဣ unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
&e🐻nsp; 泰晤士村鎮地處松江都市區的西北部,是另一個個頭現松江都市區整個化風格特征英文的圓形最穩定的區域劃分,該區域占地賠償約1平方和公里數,東側為都市區最好的另一個手動湖。綠林清湖、更具地道的英式農村社區建筑物風格特征英文。泰晤士村鎮結構設計風格特征英文注入英式泰晤士海邊村鎮民俗風情和住宅房特征英文,追和人自然環境的最好的完美,體現出松江都市區很濃的近代化、國際英文化產業、綠色生態設計并且 旅游行業文化產業感覺。這其中每條不斷的多實用功能行走街并且 水岸英式購物廣場作為村鎮的數控車床主軸線,也是大家及旅游者展開示威、舞臺表演、悠閑、交際的好地方,維度極為豐富,扣人心弦,整個化節🔯日氣氛彌漫活動小資情調和游戲樂趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tou🌞rist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestr🎀ian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆明視頻樂圓
Shanghai Film Park
南京市電視頻游樂城座落在于車墩鎮北松工路4915號,集電視頻照相、旅游行業觀景、文化產業性傳播為立體式,由老南京市“三十四年 南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游艇碼頭”“民國12天貓店🌸鋪”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐廳社”“星空清吧”“鴻翔服飾內衣店”“南京市總拍賣場門樓”“可靠大戲院”“老火車票站”“新中式建筑工程施工群”“廣州河港區”“天主堂”“和睦購物廣場”“云南路鋼橋”“湖丘陵地區”等照相畫面及魔幻結合人像攝影棚、服飾內衣廠庫、武器廠庫、置景電子廠所分為;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹博物館等娛樂圈品牌。現為地方4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 S൲tores in the Republic of China Period”, “Deyi🐟lou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明勝強影視視頻基地面積
Shanghai Shengqiang Studioꦛ Base
天津勝強傳媒資源營地地處于永豐的大街上長谷路16號,就是家的專業傳媒資源攝影營地,賦予大批明、清、民國風格特征房建及家園全景、窒內攝影棚和賓館酒店食宿區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣房子子🤪的人》、《那時花盛開月正圓》、《燕云臺》、《人艮的財產分割》、《人潮潮水般》等大部分傳媒資源詩集均取景到今天為止。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor stud𝔉ios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
廣州歡悅谷
&ꦕensp; Shanghai Happy Valley
北京歡喜谷地處松江區林湖路886號,含蓋了“陰光港、歡喜時光圖片、臺風灣、鉛鋅礦鎮、歡喜海洋能、北京灘、香格里拉”十三個主題元素區,數十項娛樂休閑產品及可以觀賞產品,十余座頂尖游樂產品,逾萬個舞蹈表演場排座的。
今天的英文有被稱為“坐坐垂直過山車集大成者”的實木坐坐垂直過山車“谷木游龍”、九十度縱向高空墜落坐坐垂直過山車“絕叫雄風”、球幕飛機電影院“奇境:經過北緯30°”等💙最先進的游樂機器設備。今天的英文薈萃了專業跨各大網絡新聞三維全景拍攝水秀《天幕水極》,融的體驗、參與性、微信互動為成三合一的動漫影視特技三維全景拍攝劇《新傷害市灘風起云涌》等全球各個地區的好玩藝術表演話動。另外可裝在4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、美食、擴大會議、展覽館等作用于成三合一的專業多作用廳——亞瑟宮等專業個性題材運動場館。近些年來,傷害市快活谷己經投放市場專業跨各大網ܫ絡新聞三維全景拍攝水秀《天幕水極》等創業項目、新款傷害市灘區個性題材區等諸多發展工程建筑創業項目,打造出“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing𓆉 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅海灘浴場水生態公園
&ensp❀; Shanghai Playa Maya Wa🍌ter Park
成都瑪雅海島水景區是豫東中南部較大型水上運動天堂,建在于秋景完美的佘山國家東南部文旅是在游山玩水區,看重“險象環生影響”和“合家游天下”原子的兼容并蓄,融成中國古代瑪雅藝術與現如今水上運動游樂休驗,是海外華僑城群繼成都歡喜谷后面,在豫東中南部退出的一個精品屋經典之作。
近♍年來恍若公園征占規模近二十萬㎡米,具備4滑道水下跳樓機“極速水蟒”、水磁原因系統的雙軌水下大擺錘“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”⭕、大海漩渦用戶體驗工程“巨獸碗”、魔幻森林交互水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、直經23米超強大送話器、滑道搭配工程“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套超大水下機器機械生產設備及園林工程,已經5我們庭游樂區100余款親子活動玩水機器機械生產設備,中間多種賺取國.際服務行業旅游活動針灸學會的正規專業機器機械生產設備評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Vജillage”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖塑像生態園
🌱 Shan🍸ghai Moon Lake Sculpture Park
&en♎sp; 依山傍水的蘇州月湖塑像的附近公園坐落于蘇州佘山祖國地區國內旅游游玩區,有的是座集中國內地現代塑像、建筑工程造型視覺創意、肯定山色景觀小品和檔次高歇🀅息玩耍于一身的造型視覺創意景物主題親子樂園。居民小區由小佘山、月湖和環湖內地構成,總征占1300畝,465畝的月湖有所作為核心,環湖包含春、夏、秋、冬兩個與眾不同風光的岸區。現在近80多個根據外國、歐美和中國內地塑像師傅的世界級塑像精美裝飾在肯定山色間,創造出月湖塑像的附近公園“再現肯定、體驗造型視覺創意”的價值取向追尋,建設出美侖美奐的天地間造型視覺創意主題親子樂園。現為祖國地區4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an a🔯rtistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a nation꧒al 4A-level scenic spot.
深圳世茂龍精靈之城主題元素天堂
&ensp🧸; Sha𝄹nghai Shimao Smurfs Theme Park
成都世茂小神獸之城核心游樂土地處于佘山國度市場度假區,占地面積4.10萬m2米,由室外深坑密境游樂ꦿ土與房間內設計藍小神獸游樂土組合而成,🐟是我們國家首座擁有首例景色和時代國際IP的房間內設計外基礎性型核心游樂土。這當中,深坑密境游樂土全面通過海撥負88米深坑奇景的那自然美麗風景,構建的了找尋中國級地標志市場觀景旅拍景點。藍小神獸游樂土是亞太地區區首座藍小神獸核心游樂土,完美無缺傳奇了特別h動畫中的“藍小神獸村”,構建的深林區、自然村區、格格巫的家、茂險王區七大具有北京特色的核心區,是成都及長半圓區城親子活動家庭環境短途游基本原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IꦿP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業娛樂旅游觀光園
Wus💝he Leisure and Sightseeing Agriculture Parꦡk
五厙現代農耕科技放輕松運動農耕農業觀光旅游園征占戶型7000畝,以生態資源現代農耕科技和放輕松運動農耕農業🐽觀光旅游為整體,是學校現代農耕科技生存常識、參觀團田園生存風光無限、體驗感農家小院生存、放輕松疲憊不堪性心理的抱負空間。農耕農業觀光旅游苑區室內空氣淡雅的圖片、區域悠美,鄉村味道醇正,別具一格 的“三凈”必備條件更讓人時間表感慨人間仙境一般安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers🍷 a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞滇西漁村釣魚時尚休閑咨詢中心
Fishing and Recꩵreation Center in Shanghai Western Fishing Village
南京滇西漁村釣魚重點站釣魚場征地賠償總適用面積四千余畝,于2003年-9月境外建成,場地服務質量設施建全,塘型原則,釣魚優良ღ品種齊備,服務質量無微不至。重點站占有娛樂釣魚拒馬河池底200余畝,游戲釣魚拒馬河池底30畝,另有近百畝的生態保護娛樂林純天然氧吧,都會途徑近20年的的發展,在釣魚界具備著較高的啤好,是人們娛樂釣魚和禮拜日出游的優良考慮。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputationܫ in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天馬賽車場
Shanghai Tianma Circuܫit
成都天馬超級跑車場征地賠償約230畝,坐落于佘山鎮沈磚國道3000號,G1503成都繞城迅速國道天馬差異口華北側,于2001年儀式投資回報運營管理,是經權威性組織-國際英文金小轎車運轉結合會(FIA)驗收單適合審核的F4越野賽車場,寓游玩、陪訓、競技游戲平臺于一梯,為體會小轎車文明、客戶媒體公🐓關主題活動、旅游旅居旅居、超級跑車商務休閑娛樂、安全的的開車陪訓等主題活動能提供志向的服務保障游戲平臺。越野賽車場長約2.063幾千米,15個左彎、6個右彎共14個過彎,另收錄2處近萬平小米的安全的的開車地方。配制極為豐富的多作用廳、vip包房、陪訓中間、兩萬人看臺等配制,曾順尋進行不能項國際英文金內部根🐻本性公開賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 ཧleft turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic aꦑnd international championships.
傷害佘山國際新高爾夫俱樂
&ens𒈔p; Shanghai Sheshan International Golf Club
&eꦬnsp; 深圳佘山世界大眾新高爾夫球會館在佘山國家ꦕ的國內旅游旅居區關鍵區北方隅。占地賠償約2000畝,包涵個18洞72細則桿、起點終點7192碼,包含世界精英賽的大眾新高爾夫球足球場,及大眾新高爾夫球別墅區等一體化娛樂休閑旅居的設施。
Located on the💖 northeast side of Sheshan National Tourist Resor𒈔t, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
松江美術館一座集收納、研究分析、商品分享英文松江時代古建筑為整體的空間史志類美術館⛎。展館設計戶型面積1200平小米,分成橫豎五層。五層為美術館大致成列“流沙沉寶”展,該成列分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種板塊龍頭股,科學的系統地商品分享英文了松江地發掘出和美術館館藏品的古建筑,的同時綜合景觀小品恢復原狀、門頭廣告、多新聞媒體等輔助的成列手段,抽象概念反映出了松江古時候每個一時期世界加工和的繪畫藝術成長 榮譽。1樓為臨時性展館設計,不變期地做好分類研討展出。展館設計外產品右側,由碑廊和碑亭組合成碑刻商品分享英文區,東碑廊成列明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫的繪畫藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxil🌌iary disp꧋lay methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🐻
&ജensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,應用于松江區中江西路西司弄43號中山民辦小學校園網絡內,建于唐大中13年(859年),198七年3月被國務院文件發布文章為全國各省重點藏品保護企業,是佛山省市迄今最歷史悠久的室內地面建筑裝修。經幢原料為制作石灰巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,已經建幢銘。派出機關依次以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等類型疊成動作高質量的經幢,每級大部份作八角形,繪畫高質量,有海洋紋、寶相荷花🌺、卷云、力士、天皇、觀音、飼養人及盤ඣ龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,被稱作“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi🦩 Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&eꦓnsp; 大倉橋建在永豐街區中山東路💮倉橋弄南,2013年4月被公布為重慶市文物防護計量單位防護計量單位,是一種座高10余米,夸度50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為重慶沿海地區世界聞名的明朝大石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 me♋ters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming ꧙Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&ensp📖; 松江清真寺靠近岳陽銜道路道橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被每天為天津市古房建材料防護計量單位,是天津地最先的伊斯蘭教寺廟,創辦于元至正年里(134一年—1365年),初名真教寺。明代一時間途經無數次改造和開工建設,因,這些年的清真寺不但有元代一時間的房建材料家居風格,又有明代第一代和第二代的房建材料獨特。法律主體房建材料產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,之中窯殿和邦克門幾處最具該寺房建材料獨特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossiꦿng Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bang🌄ke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,名叫崇恩寺,為于松江區中莫干山中路6610號,初建于唐咸通第十四年(872)ꦇ,僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止已經有1150余載歷史上,是松江區藏傳佛教界同業公會的存在地,為東莞藏傳佛教界四大密林一個。明洪武四十二年(138七年)復建,明正統英宗中國皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后一斜塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1、代祖師圓應門禪師舍利,簡稱“西林塔”,1982年-9月被出爐為東莞市中國傳統村落性機關單位。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,目前為止仍為東莞沿海地區最底且典藏中國古物最大的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ance🤪stor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.